Vuoi entrare nello staff di OPF-Italia? Proponiti subito!!

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Marco D.
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    se vi servono traduttori contattatemi :)
     
    Top
    .
  2.     +1   -1
     
    .
    Avatar



    Group
    Founder
    Posts
    6,862
    Location
    Chelsea

    Status
    Anonymous
    @Marco D ... aggiungimi su msn: [email protected] o su posta elettronica (stesso indirizzo) o qui sul forum via PM.
     
    Top
    .
  3. max7488
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ciao, a me farebbe molto piacere , se state ancora cercando, di far parte del vostro staff perchè vi seguo da anni e soprattutto seguo da anni la maggior parte degli anime che trattate.

    l'unico problema è che io, purtroppo non so come si faccia a fare tutte le cose che richiedete. una cosa però so di certo.... sono una persona che ha una gran volontà di imparare sempre cose nuove e soprattutto uno che impara in fretta.

    se mi darete l'opportunità ve lo farò vedere.

    grazie mille.
    Buon Anno

    Max7488
     
    Top
    .
  4. Holon D. Zaol
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Io come esperienza non posso offrire nulla, ma c' è tanta volontà da sfruttare :lol:
    Se posso servire, sono disposto a imparare i trucchi del mestiere!

    Buon Anno,
    Zaol

    Edited by Holon D. Zaol - 8/2/2012, 17:33
     
    Top
    .
  5. JinbeXMugiwara
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Se vi serve un traduttore inglese...io ci sono
    Bye bye
     
    Top
    .
  6. Marco D.
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    France t'ho aggiunto...fammi sapere...
     
    Top
    .
  7. Jinkuro
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ciao!
    Per qualsiasi cosa non esitate a contattarmi. Seguo molti anime da voi da un po' di tempo e credo sia giunta l'occasione di "ripagarvi", sempre che vogliate tenermi in considerazione. ^^
    じゃねえ。
     
    Top
    .
  8. braccio metallico
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Io è da un po che frequento il sito in modo aspprofondito... cioè posto discussioni rispondo ad altre e sono quasi sempre attivo, piu o meno e da qualche mese. Prima frequentavo il sito per vedere episodi di one piece, ma anche di altri manga. Adesso, dopo aver usato il vostro materiale penso che sia il momento di ripagarvi e aiutare in un fine che mi interessa assai.Prima guardavo solo gli episodi e non mi inetressavo del forum. Una cosa che voglio subito fare è dire che io delle cose che avete elencato non so fare assolutamente niente e non so usare programmi per svolgere le azioni da voi richieste. Conosco solo un pò di inglese ma credo che non basti. Io voglio aiutarvi e se qualcuno mi vorrebbe insegnare ne sono contento.

    PS vorrei imparare a tradurre bene i capitoli...
     
    Top
    .
  9. Vicfirth
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Jinkuro @ 10/1/2012, 15:30)
    Ciao!
    Per qualsiasi cosa non esitate a contattarmi. Seguo molti anime da voi da un po' di tempo e credo sia giunta l'occasione di "ripagarvi", sempre che vogliate tenermi in considerazione. ^^
    じゃねえ。

    CITAZIONE (braccio metallico @ 8/2/2012, 11:06) 
    Io è da un po che frequento il sito in modo aspprofondito... cioè posto discussioni rispondo ad altre e sono quasi sempre attivo, piu o meno e da qualche mese. Prima frequentavo il sito per vedere episodi di one piece, ma anche di altri manga. Adesso, dopo aver usato il vostro materiale penso che sia il momento di ripagarvi e aiutare in un fine che mi interessa assai.Prima guardavo solo gli episodi e non mi inetressavo del forum. Una cosa che voglio subito fare è dire che io delle cose che avete elencato non so fare assolutamente niente e non so usare programmi per svolgere le azioni da voi richieste. Conosco solo un pò di inglese ma credo che non basti. Io voglio aiutarvi e se qualcuno mi vorrebbe insegnare ne sono contento.

    PS vorrei imparare a tradurre bene i capitoli...

    Per proporre la candidatura dovete aggiungere voi France su msn/skype/mandargli una mail/pm :) Nel primo post del topic ha elencato gli indirizzi ^_^
    Inoltre, Braccio, saper usare certi programmi non è essenziale... Quelli si imparano in poco tempo :sisi: L'importante è, se vuoi tradurre, che tu conosca l'inglese (che quello noi non te lo possiamo insegnare!)
    Certo che se conoscessi i programmi saresti avvantaggiato, ma come ha già detto France ciò che conta è avere tempo e voglia di imparare :lol:
     
    Top
    .
  10. braccio metallico
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    si ho voglia ma adesso france si e autobannato da quel che ho capito
     
    Top
    .
  11. Vicfirth
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (braccio metallico @ 8/2/2012, 18:18) 
    si ho voglia ma adesso france si e autobannato da quel che ho capito

    Nono sei rimasto indietro!! :) France c'è, puoi contattarlo tranquillamente ^_^
     
    Top
    .
  12. Brook il Canterino ™
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Anche io vorrei entrare , non sono un mito , ma ho tempo è voglia nel fare le cose , come anime mi piace Siant Seiya , tutte le saghe sia Lost Canvas che quella normale , se volete è avete tempo nel spiegarmi come Subbare è trovare gli Ep xD vi darò tutto il contributo che volete
     
    Top
    .
  13. PeppeKun97
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ragazzi se avete bisogno di traduttori contattatemi...Vi spiego...ho vissuto 3 anni negli USA quindi conosco l'inglese a perfezione e sarei ben grato di aiutare questo splendido forum :D :D
     
    Top
    .
  14. Nyddolina
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ehilà!!
    ho già scritto nella sezione di presentazione ma ripeto anche qui.
    Sono una traduttrice professionista ed insegnante di inglese, quindi se avete bisogno di una mano per le traduzioni contattatemi pure!
     
    Top
    .
  15.     +1   -1
     
    .
    Avatar



    Group
    Leggenda
    Posts
    28,898
    Location
    a Roma solo la LAZIO!!

    Status
    Offline
    posso dirti k traducono JAP -> ITA...
    altri progetti sono ENG -> ITA...
    cmq è meglio k arrivi qlk1 dello staff veroe proprio..io sono solo un flottaro rincojonito <.<
     
    Top
    .
271 replies since 20/8/2011, 08:51   13359 views
  Share  
.